Заказать перевод текста

  • Только проверенные эксперты

  • Онлайн проверка на антиплагиат

  • Гарантия возврата до 30 дней

Почему стоит заказать перевод в FastFine

  • Исправления

    Написание студенческих работ на заказ в нашей компании подразумевает бесплатную доработку и исправление в течение выбранного вами гарантийного срока.

  • Гарантии

    Выполнение студенческих работ нашими специалистами гарантирует вам получение высокой отметки и отсутствие сложностей со сдачей преподавателю.

  • Цена

    Благодаря гибким настройкам калькулятора вы можете получить подходящую конкретно для вас цену. В любом случае вы получаете максимальное качество за адекватные деньги.

  • Авторы

    Все наши авторы – специалисты своего дела, так что вы получаете возможность заказать выполнение студенческой работы у настоящих профессионалов.

  • Cопровождение

    Мы сопровождаем работу в течение выбранного вами гарантийного срока. Все коррективы вносятся оперативно.

Этапы оформления заказа на перевод

  • Оформление заявки

    Оформление заявки

    Вы оформляете заказ по написанию студенческих работ, указываете тему, предмет, прикладываете дополнительную информацию.

  • Оформление договора

    Оформление договора

    Вносите за заказ полную оплату или предоплату в размере 50 %.

  • Оплата заказа

    Оплата заказа

    После получения оплаты автор немедленно приступает к выполнению вашей работы согласно полученным требованиям.

  • Заказ в работе

    Заказ в работе

    Автор сдает первоначальный вариант заказчику, после чего вносит необходимые правки в течение выбранного вами гарантийного срока.

Оформить заявку

Мы за ваш успех: гарантии качественного выполнения работы

  • На протяжении выбранного вами гарантийного срока вы можете вернуть потраченные деньги, если качество написанной под заказ студенческой работы вас не устроит или не будет соответствовать требованиям учебного заведения.

  • Перед сдачей клиенту, каждая работа проходит тщательную проверку на плагиат по выбранному вами сервису.

  • Написанием работ занимаются только опытные авторы, которые хорошо знают тонкости учебной дисциплины и имеют практический опыт в отрасли.

  • Мы строго храним тайну сотрудничества между агентством по написанию студенческих работ и клиентом.

Наши гарантии

Отзывы клиентов и авторов

Отзывы наших клиентов

Узнайте почему выбирают студенты:

Общий рейтинг:
4.77 из 5 (31 отзывов )
  • Виктор

    Я рад был узнать что именно так можно решить вопрос с моей учёбой, спокойно и тщательно, ценник тоже хорош.

  • Андрей

    Полный и главное хорошо адаптированный под мои запросы перевод.

  • Александр

    Просто сказать, а делать сложнее, но в принципе мне понравился сервис и результаты его деятельности.

  • Дмитрий

    Хочу добавить что сервис отличный, с заказами справлялись чётко и оригинально, ну а главное что я всё сдавал, благодарю.

  • Николай

    Особенно порадовало, что были сохранены стилистические особенности оригинала. Работа выполнена с профессионализмом.

  • Юлия

    Мне понравился ваш сервис, всё что я заказывала в оговорённые сроки делали без проблем и главное это довольно хорошие цены.

  • Ольга

    Хороший и более точный перевод чем я рассчитывала, спасибо.

  • Максим

    Неплохой сервис на фоне остальных, у меня все заказы и работы были грамотными и детальными, да и ещё ребята обязательно прислушивались к пожеланиям и отражали это в заказах, спасибо им за это.

  • Кирилл

    Мне понравилась ваша реализация перевода текста, обращусь ещё.

  • Константин

    Отличный сервис, я благодарен, что ребята всегда и точно выполняли разные работы, мне понравились цены и отношение как к клиенту.

  • Олеся

    Переводчик великолепно справился с техническими и специализированными терминами, сохраняя точность и ясность текста. Отличная работа.

  • Кирилл

    Уже давно искал нормальный и стабильный сервис, чтобы без всяких проволочек и ошибок выполняли то что нужно мне и в принципе могу сказать что, тут есть всё что мне надо и ещё я надеюсь продолжать наше сотрудничество.

  • Никита

    Спасибо за вашу работу над переводом книги. Ваше умение сохранять авторский стиль и эмоциональную окраску текста сделало переведенную книгу потрясной.

  • Алина

    Перевод был выполнен безупречно. Текст получился плавным и естественным, без грамматических ошибок. Очень довольна результатом!

  • Ольга

    Спасибо, предоставили точный и близкий перевод.

  • Николай

    Стабильный и качественный сервис, не думал что буду тут заказывать несколько работ, очень разнообразные услуги, я доволен.

  • Елена

    Хороший сервис, заказывала перевод и была приятно удивлена его достоверностью, хорошо справились с заданием и цены приятные, спасибо!

  • Анна

    Заказала перевод сложного текста по лингвистике на этом сервисе. Все тонкости и нюансы были учтены, перевод выполнен на высоком уровне. Теперь буду обращаться сюда за помощью всегда!

  • Ира

    Качественно и вовремя выполняли мои заказы, всегда внимательны и детальны, буквально каждую мелочь помогают прорабатывать.

  • Елена

    Перевод текста с английского на русский был выполнен профессионально и без ошибок. Очень приятно сотрудничать с такими профессионалами!

  • Юра

    Не мог не написать слово благодарности за ваш быстрый и качественный перевод. Спасибо за ваш труд!

  • Юлия

    Порой сложно найти специалиста, который не просто переведёт текст, а передаст все его нюансы и оттенки смысла. Ваш перевод был именно таким – искусно выполненным и безупречным.

  • Аркадий

    Заказал перевод текста. Работа выполнена профессионально.

  • Карина

    Благодарю за помощь в переводе. Я ценю вашу готовность поделиться опытом и дать ценные советы начинающему переводчику. Этот опыт был для меня очень важен и полезен.

  • Ольга

    Как говорится: "С чувством, с толком, с расстановкой". Моё почтение.

  • Алексей

    При подготовке к написанию магистерской диссертации возникла необходимость в переводе нескольких технических статей с немецкого языка. Поскольку сам я изучал только английский, возникли определенные сложности. Гугл-переводчиком тут явно было не обойтись, так как в статьях были специфические термины. Заказал профессиональный перевод с немецкого на русский язык в ФастФайне, благо они готовы браться за переводы практически с любого языка. Цена меня приятно удивила, я был готов отдать и более крупную сумму. Благодаря информации, полученной из зарубежных источников (и ее качественному переводу) моя выпускная работа произвела впечатление: мне предложили продолжить обучение в аспирантуре. Выражаю благодарность fastfine и лично переводчику.

  • Liza

    По работе потребовался перевод узкопрофильной статьи с английского на русский язык. Многие термины были мне незнакомы, поэтому решила не рисковать и заказать перевод профессионалам. Опыт сотрудничества с Fast Fine уже имелся, поэтому выбор пал на эту компанию. Были сомнения, смогут ли они найти переводчика по нужному мне профилю, но они оказались напрасными. Результат меня вполне устроил, стоимость услуги тоже. Убедилась, что в фастфайне работают переводчики, разбирающиеся даже в самых сложных темах.

  • Gleb

    Поскольку приходится работать с клиентами из разных стран, я постоянный клиент fastfine.ru по переводам с русского языка на иностранные. В других компаниях при аналогичном качестве слишком высокий ценник. Здесь же меня всё устраивает

  • Михаил

    Точность перевода высока, стиль сохранил авторский посыл. Адаптация текста под культурные особенности выполнена профессионально.

  • Рая

    Обеспечили точность перевода. Также вышли отличные советы по культурной адаптации текста.

  • Максим

    Ребята и девчата отлично справляются с поставленными задачами, сколько не обращался, всегда делали всё в срок и так как нужно именно мне, я ценю такое отношение, спасибо!

Посмотреть все предметы

Чем мы отличаемся от конкурентов?

Качественный, срочный и одновременно дешевый перевод – вот мечта для многих студентов или аспирантов, которые в силу нехватки времени или недостаточного владения иностранным языком не могут справиться с данной работой самостоятельно. Помощь компетентного специалиста, который в доскональности владеет узкоспециализированной лексикой может понадобиться как при подготовке к экзамену, так и при написании раздела диплома или курсовой, диссертации или научной статьи для публикации. Конечно, если речь идет о срочном и несложном переводе, то совместно с онлайн-переводчиками можно добиться необходимого уровня соответствия текста. Но если заказывать работу в специализированном бюро, то стоимость услуг перевода может неприятно вас удивить. 1-2 странички текста вряд ли станут сильной нагрузкой на бюджет, а как быть, когда речь идет о технической документации на оборудование, которая может насчитывать сотни страниц. Справиться с такой работой самостоятельно крайне сложно, поэтому единственным верным решением будет заказать перевод на нашем сервисе.

Мы располагаем богатой базой исполнителей, которые готовы взяться за выполнение перевода недорого в Москве. Цена на заказ может сильно различаться и у наших авторов, но огромный выбор проверенных исполнителей позволяет каждому подобрать удобный вариант для сотрудничества. Стоимость работы зависит от стиля текста (научный, публицистика, художественное произведение или официальный документ), объема, сложности и сроков. Мы стараемся предлагать оптимальное соотношение стоимости и качества, а главное – гарантии. Работа начинается лишь после подписания двустороннего договора, так что и исполнитель, и заказчик принимают на себя определенные обязательства. Вы вносите предоплату, а мы следим за тем, чтобы автор соблюдал сроки и выполнял доработки в течение установленного договором периода. Для максимального удобства мы готовы предложить:

  • Возможность предварительно рассчитать стоимость срочного перевода;
  • Консультативную помощь специалистов;
  • Разнообразие вариантов оплаты заказа;
  • Относительно недорогие расценки на перевод в сравнении с крупными специализированными бюро.
Эксперты
выбор автора за вами
Стоимость
от 1180 руб.
Срок выполнения
от 1-го дня
Время отклика
от 30 сек.
Доработки
бесплатно
Гарантия на работу 30 дней
Оригинальность
до 95%
Безопасная сделка
Тех. поддержка
ежедневно
Прямое общение с автором

Используя наш сайт, вы соглашаетесь с условиями обработки файлов cookie